Topic: 在SAP路上

ERP俱乐部

第 1 页 总共 1 页 [共有 8 条记录]


Posted by 本三 on 2008-10-28 07:55 下午

路上的心酸
已融进我的眼睛
心灵的困境
已化作我的坚定
-------------------------------------------------------------------------------
这首我百听不腻的歌曲,此时来形容我的心情,太得体了。是的,我们都是在路上,为了一个目标,
在不懈的努力着。每天在那里啃着SAP英文资料,要说记忆力,大不如中学时代了,现在的 我每天至少读上30PAGE 的 PDF  DOCUMENTS,有的时候我的脑袋都装不小了单词,甚至能对着文档泛困。也许是太辛苦,但绝对不是没有兴趣的那种态度。我不知道同仁们是怎么学习的,我这够够拿出来说。
现在自己也越来越喜欢原味的英文资料了,毕竟翻译过的有时候找不到那种味道,在这个网上下在N多中文资料,如IMG配置的时候,我一般都用英文版本的SAP,用中文的来配置英文,就是不舒服。毕竟以后做SAP项目需要的是英文环境,所以我希望和我在一个起跑线上的大家能够静下心来使用英文,不要钻进国内公司中文的配置方法,那些只能用来做参考,自己学习的时候还是要用英文的。谢谢!!


                                                                                                                                                     2008-10-28    19:55

Posted by kitty on 2008-10-30 03:43 下午

真的不容易,严重支持!

累了也要学会放松一下Smile


Posted by 本三 on 2008-11-02 05:51 下午
谢谢KITTY 的支持!!!十分荣幸啊

Posted by 志瑞 on 2008-11-07 12:59 下午
坚持努力 支持你

Posted by abapsydney on 2008-11-11 07:22 上午
不完全同意楼主的观点,说到底SAP是面向用户的软件,而不仅仅是面对顾问的,能本地化就尽量本地化,其中语言是最重要的一项. 由于语言和文化的差异较大,中国人对英语的理解中是有偏差的,用户顾问都一样,同样道理,外国人在中国做SAP也不是那么容易的,他们无法和本地用户沟通,水平再高要不行啊. 本人一直在国外做SAP,对此深有体会,05年回国做项目,那是个欧洲企业,一开始请了个他自己说会一点中文的欧洲顾问,结果呆了半年就是没法进行下去,后来我从国外回来加入项目,他第二个星期就走人了,接着来了几个我们上海本地的顾问,项目还是很成功的!

当然,SAP本地化只能由我们中国人自己做,老外想做也只能找中国人做的!SAP本来就挺精深的了,加上个语言包装就更让许多人望而怯步,不知这是SAP的悲哀还是SAP的...

Posted by Steveson on 2008-11-18 08:59 下午
首先你要学精SAP,当然的是英文的,再结合本地化,才能用精。

Posted by jasonzeng on 2008-12-16 08:49 上午
学SAP是理解企业业务管理的过程,大家好好努力吧!

Posted by tankevin on 2008-12-22 06:50 下午
洋为中用,取长补短。英文水平是一定不能太差的,但也一定要结合中国的国情。